Artisanat pour tous

INDEXCONVERSIONSAIDEABREVIATIONSEMAIL

Glossaire de couture
et lexique bilingue

Glossaire:

  • abeille = VOIR "capucin".
  • abouter = mettre bout à bout.
  • affleurer = mettre au même niveau deux pièces ou deux éléments.
  • amidonner = passer à l'amidon - empeser.
  • amincir = couper les ressources des coutures de largeurs différentes, la plus étroite étant la plus éloignée du vêtement.
  • décaler = VOIR "amincir".
  • amovible = que l'on peut enlever ou changer de place.
  • ancrage = attache destinée à fixer solidement, à immobiliser.
  • appliqué = pièce décorative que l'on fixe sur un tissu.
  • apprêt = opération chimique ou mécanique qui permet de mettre en valeur les qualités d'un tissu (imperméable, infroissable, irrétrécissable, etc.).
  • armure = façon dont sont entrecroisés les fils de chaîne et les fils de trame, ce qui donne la structure particulière d'un tissu.
  • armature = VOIR "armure".
  • arrêt = VOIR "capucin".
  • arrêter les fils = nouer les fils de canette et de bobine ensemble pour empêcher que les coutures ne se défassent.
  • arrondi = courbe.
  • assujettir = attacher, fixer, arrêter.
  • baguer = faire de longs points, invisibles sur l'endroit, pour maintenir deux épaisseurs de tissu.
  • bâtir = assembler à grands points les différentes parties d'un vêtement.
  • battoir de tailleur = bloc de bois arrondi utilisé pour former les plis profonds et écraser les bords.
  • biais = diagonale du tissu. Par extension, bande de tissu découpée dans ce sens.
  • biseau = bord taillé obliquement au lieu d'être taillé à angle droit.
  • bord libre = bord d'une pièce non encore cousue.
  • bord vif = bord d'une pièce de tissu qui risque de s'effilocher faute de lisière et qui n'a pas encore été surfilée.
  • bouton de rappel = bouton servant à retenir le fil passé au travers d'un coussin pour le capitonner.
  • boutonnière passepoilée = boutonnière en tissu bordée par un biais.
  • bride = attache souple réalisée avec du fil ou du tissu.
  • bride = ensemble de points d'arrêt effectués à l'extrémité d'une ouverture pour l'empêcher de se déchirer.
  • canette = petite bobine de fil qui se place à l'intérieur de la machine à coudre et supporte le fil inférieur.
  • capucin = triangle cousu dans le bout d'une fente, visible ou non, utilisé surtout pour empêcher l'effilochement du col d'un chemisier. On en trouve aussi au bas d'une fermeture-éclair, sur des pantalons de coton. On l'appelle aussi "mouche", "abeille" ou "arrêt".
  • cassure = ligne de pliure du col.
  • chaîne = se dit des fils qui se trouvent dans le sens de la longueur du tissu et sont parallèles aux lisières.
  • cocotte = ourlet décoratif dont le bord est replié en double et fixé à espaces réguliers par une bride, formant ainsi des coquilles.
  • coulisse = ourlet creux assez large pour qu'on puisse y passer un élastique ou un ruban.
  • coussin-moufle = mouffle rembourrée dans laquelle on passe la main et qui permet de repasser les petits élements.
  • coussin de tailleur = coussin arrondi qui facilit le repassage des sections courbes.
  • couture rabattue = couture qui permet de cacher les ressources de couture.
  • cran = entaille faite en bordure des pièces d'un vêtement en confection et qui sert de point de repère.
  • cranter = faire des crans.
  • décatir = soumettre un tissu à l'action de la vapeur pour lui enlever son brillant et son apprêt.
  • découpe = empiècement décoratif.
  • doublure = tissu léger qui sert à dissimuler les détails de confection (coutures, pinces, etc.) à l'intérieur d'un vêtement.
  • droit fil = le fil parallèle aux lisières, le sens du tissu qui se détend le moins.
  • emmanchure = ouverture d'un vêtement à laquelle on adapte chacune des manches.
  • empan = distance comprise entre les deux extrémités d'une courbe.
  • empiècement = pièce rapportée dans le haut d'un corsage, d'une chemise, etc.
  • emporte-pièce = instrumant servant à découper des trous dans le tissu.
  • endroit du tissu = si le tissu est imprimé, les nuances et dessins y sont plus vifs. Certaines étoffes n'ont pas d'endroit. Il est par contre indiqué de toujours utiliser le même côté du tissu pour éviter des nuances d'une pièce à l'autre.
  • entoiler = fixer une toile apprêtée à l'intérieur d'un vêtement pour lui donner de la tenue. L'entoilage s'applique après la triplure.
  • entredoublure = étoffe que l'on fixe à l'intérieur d'un vêtement pour assurer chaleur et isolation; se pose avant la doublure.
  • faufiler = coudre provisoirement à longs points.
  • faux ourlet = ourlet formé avec un morceau de tissu rajouté (voir ourlet).
  • fondre = assembler deux pièces sous l'action de la chaleur.
  • fondre = répartir, distribuer.
  • forme, mettre en = faire prendre la forme désirée (habituellement une courbe) à la main ou sur un moule.
  • gabarit = appareil ou accessoire pour vérifier les mesures ou permettre de coudre à une distance donnée d'un repère.
  • ganse = cordonnet plat ou rond servant pour les bordures ou les brides.
  • glacer, point à = point lâche mais permanent qui permet de maintenir souplement ensemble l'entoilage et le vêtement.
  • gousset = pièce d'assemblage triangulaire.
  • grattage = procédé qui consiste à brosser un tissu pour le rendre duveteux.
  • grigner = faire des faux plis.
  • jeannette = petite planche montée sur un pied servant à repasser les parties étroites d'un vêtement.
  • kapok = duvet végétal ou synthétique servant à bourrer coussins et jouets.
  • lèvre = rebord.
  • liant = toile très fine que l'on glisse entre deux épaisseurs de tissu pour les coller ensemble avec un fer à vapeur.
  • liséré = ruban étroit servant à border les vêtements.
  • lisière = le bord qui évite au tissu de se déchirer. Elle peut être d'une armure ou d'une couleur différente.
  • métrage = longueur de tissu nécessaire à la réalisation d'un projet.
  • monogramme = initiales brodées ou appliquées.
  • mouche = VOIR "capucin".
  • oeillet = petit trou pratiqué dans du tissu, brodé au point de boutonnière.
  • ourlet = repli cousu au bord d'une étoffe.
  • parement = revers apparaissant sur l'endroit du vêtement dans un but décoratif.
  • parmenture = rabat intérieur fait dans le même tissu que le vêtement, qui double le bord de celui-ci.
  • passant = boucle, bande de tissu pliée en deux, bride ou ganse dans lequel on peut glisser un objet (tringle, ceinture) qui sera ainsi retenu.
  • passe-biais = aiguille géante et émoussée utilisée pour rabattre les biais sur l'endroit ou pour ganser un biais.
  • passepoil = bande de tissu prise en double dans une couture, pour former une garniture en relief.
  • pince = pli cousu sur l'envers du tissu en diminuant la largeur, pour ajuster un vêtement.
  • piquer = faire sur plusieurs étoffes mises l'une sur l'autre des points qui les traversent et les unissent.
  • pli debout = petit pli très mince qui n'est pas repassé à plat.
  • pli marchand = les tissus présentés sur carton sont pliés en deux, endroit contre endroit, en deux parties égales, le pli ainsi formé est le pli marchand.
  • quinconce (en) = qui alterne sur deux rangées.
  • raglan = (terme d'origine britannique) vêtement à manches droites, dont l'épaule remonte jusqu'à l'encolure par des coutures en biais.
  • raser = enlever l'excédent des ressources pour éviter de créer du volume.
  • rempli = ourlet ou pli fait à un vêtement pour le raccourcir.
  • rentré = pli exécuté pour amener le bord vif du tissu sur l'envers ou à l'intérieur. Aussi, excédent de tissu prévu pour les coutures.
  • ressources de couture = marge ou excédent prévu pour les coutures.
  • revers = partie du vêtement retourné à un bord.
  • sonnettes = des fils rouges sur la lisière indiquent un défaut de fabrication, les sonnettes en fil vert sont un repère de métrage du fabricant.
  • surfil = surjet très lâche, exécuté par-dessus un bord coupé, et de gauche à droite, pour l'empêcher de s'effilocher.
  • surjet = couture faite à deux morceaux d'étoffe appliqués l'un sur l'autre, bord à bord.
  • tête-bêche = en sens contraire.
  • thermocollant = qui se colle sous l'effet de la chaleur.
  • torsade = spirale.
  • trame = se dit des fils qui se trouvent dans le sens de la largeur du tissu et donc perpendiculaires aux lisières.
  • triplure = étoffe de coton très apprêtée, utilisée pour donner le maintien à d'autres tissus.
  • tubulaire = rond



Lexique anglais-français



Mesures sur l'enveloppe du patron:

  • Back Waist Length = longueur du corsage du dos
  • Breast = buste
  • Hips = hanches
  • Size = taille (ex. 12 ans)
  • Waist = tour de taille



Termes généraux:

  • Adjustment line = ligne d'ajustement
  • Alter = modifier (un patron)
  • Armhole = emmanchure
  • Awl = alène
  • Back = dos
  • Back stitches = points arrières
  • Baste = bâtir, faufiler
  • Batting = molleton
  • Bias strip = biais, bandes de biais
  • Blind hem = ourlet à points cachés / invisibles (bord de jupe, robe, etc.)
  • Bodice = corsage
  • Braid = galon
  • Broadcloth = popeline
  • Buttonhole twist thread = fil à boutonnière
  • Calico = calicot
  • Chalk = craie
  • Challis = étamine
  • Chiffon - mousseline
  • Clip = nettoyer une couture, cranter
  • Collar = col
  • Contrast Yoke = empiècement contrastant
  • Corded Piping = liseré gansé
  • Cotton fabric = cottonade
  • Covered button = bouton recouvert
  • Crewel Needle = aiguille à chas large
  • Crisp = qui a du corps, raide (contraire de "Soft")
  • Cutting Layout = plan de coupe
  • Cutting line = ligne de coupe
  • Darn / Mend = repriser
  • Darts = pinces
  • Double Fold Bias Tape = biais double
  • Duct Tape Double (DTD) = mannequin en ruban entoilé
  • Duffle = molleton
  • Ease-stitch = piquer à grands points
  • Edges = les bords, en général
  • Embellish = Garnir (ajout de broderies, galons, appliqués, etc)
  • Embroidery Floss = coton à broder
  • Fabric Marking Pen = marqueur à tissu
  • Fabric Remnant = morceau de tissu, chute de tissu
  • Facing = parement
  • Filling Material = ouate de rembourrage
  • Fine Linen = toile de lin fine
  • Flat Batting = molleton plat
  • Flat Eyelet = broderie anglaise plate
  • Flat Lace = dentelle plate
  • Fleece fabric = velours polaire
  • Flexible Braid = soutache flexible
  • Fold = pli / pliure du tissu ou pli marchand
  • Fringe = frange
  • Front = devant
  • Gather = froncer
  • Gingham = Vichy
  • Hankerchief Linen = toile de lin pour mouchoir
  • Heavyweight Fusible = thermocollant épais
  • Hem = ourlet
  • Hems included = surplus d'ourlet inclus
  • Hook = agrafe
  • Inch(es) = pouce(s) (2,5 cm)
  • Inner Edge = bordure intérieure
  • Interfacing = entoilage, triplure
  • Lace Beading = trou-trou dentelle
  • Lace Edging = bordure de dentelle
  • Lace Insertion = dentelle incrustée
  • Lawn = linon
  • Lightweight Polyester Cotton = polyester de coton léger
  • Lined Yoke = empiècement doublé
  • Lining = doublure / ouate
  • Long running stitch = grands points de faufil
  • Mend / Darn = repriser
  • Mock Piping Trim = faux liseré
  • Nap = sens
  • Neck Binding = biais d'encolure
  • Neck Edge = encolure
  • Notch (le verbe) = cranter
  • Notch(es) = cran(s)
  • Notions = articles de mercerie
  • One way design = dessin avec un sens
  • Open = ouvert
  • Outer Edge = bordure extérieure
  • Overcast = surfiler
  • Overlock stitches = surjet
  • Paper Backed Fusible Web = thermocollant avec support papier
  • Pearl Trim = garniture de perle
  • Petticoat = jupon
  • Pin = épingler
  • Pink = denteler (un bord)
  • Piping = liseré
  • Polished Cotton = percale glacée
  • Pregathered Lace = dentelle pré-froncée
  • Press = presser
  • Rayon = rayonne
  • Reinforce = renforcer (par une piqûre)
  • Rick-Rack = croquet, ricrac
  • Right side = endroit du tissu
  • Roll lines = lignes pour marquer un pli
  • Ruffle = volant
  • Scalloped Venice Lace Trim = dentelle de Venise festonnée
  • Seam(s) = couture(s)
  • Seam allowance = rentré d'une couture
  • Seam binding = ruban à bords
  • Seams included = surplus de couture inclus
  • Selvage = lisière
  • Sew = coudre
  • Sheers = Polyester de coton transparent
  • Shoulders = épaules
  • Single Fold Bias Tape = biais simple
  • Skirt = jupe
  • Snap = bouton-pression
  • Sleeve(s) = manche(s)
  • Soft = léger, mou (par opposition à "Crisp")
  • Stitch = piquer
  • Stitching line = ligne de couture
  • Straight / Goods = droit fil
  • Stretch = étirer
  • Stretch Fabric = tissu extensible
  • Tailor's Chalk = craie de tailleur
  • Tailor's Cushion = jeannette
  • Tailor's Tacks = bâtis points tailleur
  • Tapestry Needle = pieu, aiguille à tapisserie, aiguille à bout rond
  • Tassle = gland
  • Thread = fil
  • Together = ensemble
  • Top-Stitched Seam = couture en piqûre sellier
  • Toward = en direction de
  • Trim = taillez le surplus (d'une couture)
  • Underlining = triplure
  • Underskirt = dessous de jupe
  • Upper edge = bordure du haut
  • Waistband = ceinture
  • Wax Transfer = décalqueà la cire
  • Wide Eyelet Flouncing = broderie anglaise volantée
  • Width = largeur
  • With nap = avec sens (tissu)
  • Without nap = sans sens (tissu)
  • Woof = sens de la trame
  • Wrong side = envers du tissu
  • Yard = 1 verge (90 cm)
  • Yardage = métrage
  • Yoke = empiècement
  • Yoke Trim = garniture d'empiècement
  • Zipper = fermeture éclair, fermeture à glissière



Revêtement des tissus (et vêtements en magasin)

  • Antistatic = antistatique
  • Crease Resistant Finish = infroissable
  • Fireproof Finish = à l'épreuve du feu
  • Flame Resistant = résistant au feu
  • Glazed Finish = satiné (part au premier lavage)
  • Permanent Press = pressage permanent
  • Scotchguard = anti-tache
  • Soil Release Finish = un fini à nettoyage facile
  • Waterproof = imperméable




Conditions d'utilisation




Cette page fait partie du site "Artisanat pour tous". Toute utilisation à des fins commerciales, ainsi que l'archivage du site, en tout ou en partie, sont strictement interdits.

Le texte est subjectif. L'auteur ne se tient pas responsable des accidents qui pourraient subvenir en cas de négligence, des erreurs typographiques (ou de traduction), ou de la disponibilité des pages.
Tous les documents sont publiés ici uniquement pour des raisons éducatives et informatives. Aucune permission n'a été demandée ou accordée pour la diffusion, la traduction ou la modification des documents utilisés.

This is a personal site created in 1998, with monthly updates ever since. It has not be "upgraded", so, there is no interactive page, no "likes", no videos or even animations, no comments box either. So, if you want to communicate with me, please email me at the address at top of page.





Statcounter

Web Analytics Made Easy - Statcounter